Journal des Célébrations des 1000 ans de Naropa à Drukpa Plouray

Arrivée - 11 Aout 2017:

His Holiness Gyalwang Drukpa

Voir photos sur facebook

Sa Sainteté Gyalwang Drukpa est arrivée cet après-midi à Drukpa Plouray. La Sangha lui a réservé un accueil traditionnel avec offrande de Katags. Drubpon Ngawang Tenzin a ensuite mené une pratique de Mahakala.

His Holiness Gyalwang Drukpa arrived this afternoon at Drukpa Plouray. The Sangha welcomed him traditionally with a katags offering. Drubpon Ngawang Tenzin then lead a Mahakala practice.

Jour 1 - 12 aout 2017:

His Holiness Gyalwang Drukpa

Voir photos sur facebook


Ce matin, Sa Sainteté a mené le rituel de Chakrasamvara. Les préparatifs pour la consécration du Lama Lhakhang ont également eu lieu, avec la bénédiction des statues.

This morning, His Holiness lead the ritual Chakrasamvara. Preparations for the Lama Lhakhang also took place, with the blessing of the statues.

Voir photos sur facebook

L’inauguration et la bénédiction du Lama Lhakhang se sont déroulées cet après-midi.
Sa Sainteté a remercié les invités présents, dont le maire de la commune de Plouray, Mr Michel Morvant, ainsi que Son Excellence Monsieur Kinga Singye, Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire, Représentant permanent du royaume du Bhoutan auprès de l'Office des Nations Unies à Genève.
Des nonnes ont ensuite présenté des danses de Tcheu, suivies de danses bretonnes.

The inauguration and the blessing of the Lama Lhakhang took place in the afternoon.
His Holiness thanked the guests, as the mayor of the town of Plouray, M. Michel Morvant, as well as His Excellence Kinga Singye, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative of the Kingdom of Bhutan to the United Nations Office in Geneva.
The nuns then presented some Tcheu danses, followed by breton danses.

voir photos sur facebook

Sa Sainteté a mené une pratique de Mahakala avec offrande de Tsok.
His Holiness lead the practice of Mahakala with Tsok offering.
Su Santidad condujo la practica de Mahakala.

Jour 2 - 13 août 2017:

The celebration of 1000 years of Naropa - Drukpa Plouray

voir photos sur facebook


La journée a commencé avec des enseignements et la pratique de Yangtik, suivie de la prise de Refuge.

The day started with some teachings and the practice of Yangtik, followed by the Refuge vows ceremony.

voir photos sur facebook

Continuation des enseignements et de la pratique de Yangtik. Suite à la cérémonie de la prise de refuge de ce matin, les noms du Dharma ont été donnés.
Continuation of the teachings and the practice of Yangtik. Following the refuge vows ceremony, the Dharma names have been given.

voir photos sur facebook

Sa Sainteté a mené une pratique de Tcheu Sengey Tsewa.
His Holiness lead a practice of Chod Sengey Tsewa.

Jour 3 - 14 août 2017:

Drubpön Ngawang

voir photos sur facebook


La journée a commencé avec des enseignements et la pratique de Yangtik.

The day started with some teachings and the practice of Yangtik.

Voir photos sur facebook

Sa Sainteté a continué les enseignements et la pratique de Yangtik avec une offre de Tsok. La cérémonie des voeux de fidèle laïc a également eu lieu.
His Holiness continued with the teachings and the practice of Yangtik with Tsok offering. The Genyen vows ceremony then took place.

Jour 4 - 15 août 2017:

Celebration of 1000 years of Naropa

voir photos sur facebook


Sa Sainteté a continué les enseignements et la pratique de Yangtik.
His Holiness continued with the teachings and the practice of Yangtik.

Voir photos sur facebook

Sa Sainteté a continué les enseignements et la pratique de Yangtik.
His Holiness continued with the teachings and the practice of Yangtik.

Voir photos sur facebook

Sa Sainteté a mené une pratique de Tcheu Sengey Tsewa.

His Holiness lead a practice of Chod Sengey Tsewa.

Jour 5 - 16 août 2017:

His Holiness Gyalwang Drukpa

voir photos sur facebook


Sa Sainteté a donné les explications des 4 premiers voeux de Boddhisattva et a mené le début de la pratique de Yangtik.
His Holiness gave the explanations of the first 4 Boddhisattva vows and lead the beginning of the Yangtik practice.

Voir photos sur facebook

Sa Sainteté a continué les explications puis a mené la cérémonie des voeux de Boddhisattva.
His Holiness continued with the explanations and then lead the ceremony of the Boddhisattva vows.

Voir photos sur facebook

Sa Sainteté a mené la pratique de Yangtik avec offrande de Ganachakra.
His Holiness lead a Yangtik practice with Ganachakra offering.

Jour 6 - 17 août 2017:

Celebration of 1000 years of Naropa - Drukpa Plouray

voir photos sur facebook


Sa Sainteté a visité les stands de Live To Love présentant son projet de la clinique dentaire au Népal au mont Druk Amitabha et de Drukpa Humanitaire.
Pour faire face aux problèmes électriques qui mettent en danger patients et matériel, la clinique dentaire a besoin de s'équiper en installations d’énergie solaire, qui permettraient également un plus grand respect de l’environnement.
Drukpa Humanitaire s’engage dans des causes éducatives et environnementales et propose de soutenir l’activité des monastères en parrainant une nonne ou un moine.
Merci pour votre générosité!

His Holiness visited the stands of Live To Love France presenting the dental clinic project in Nepal, at Druk Amitabha moutain and of Drukpa Humanitarian.
To cope with the electrical problems that can endanger patients and material, the dental clinic needs to get solar energy equipment, that would also be more respectful for the environment.
Drukpa Humanitaire is engaged in educational and environmental causes and offers to support the activity of the monasteries with the sponsorship of a nun or a monk.
Thanks for your generosity!

Voir photos sur facebook

Sa Sainteté a mené une pratique de Riwo Sang Tcheu, puis une partie de celle de Yangtik. Il a ensuite donné des explications sur le sens profond de l’initiation de Yangtik qui aura lieu dans l’après-midi.
His Holiness lead a Riwo Sang Cheu practice, followed by a part of the Yangtik practice. He then gave explanations on the deep meaning of the Yangtik initiation that will take place in the afternoon.

Voir photos sur facebook

Cet après-midi, Sa Sainteté a donné l’Initiation de Guru Yangtik et a mené ce soir une pratique de Tcheu Sengey Tsewa.
This afternoon, His Holiness gave the Initiation of Guru Yangtik and He lead a practice of Chod Sengey Tsewa this evening.

Jour 7 - 18 août 2017:

His Holiness Gyalwang Drukpa

voir photos sur facebook


Sa Sainteté a continué ce matin les enseignements sur Yangtik et a mené une pratique de Yangtik.
His Holiness continued with the teachings on Yangtik and led a practice of Yangtik.

Voir photos sur facebook

Suite des enseignements et offrande de Ganachakra. Offrande du Mandala par les responsables des centres Drukpa européens.
Teachings and Ganachakra offering and Mandala offering by the heads of the European Drukpa Centres.

Voir photos sur facebook

Pendant la retraite, l’association Flamme a proposé un atelier enfants durant lequel ils ont réalisé des dessins. Cela a permis de créer un livre qui a été offert à Sa Sainteté.
During the retreat, the Flamme association offered workshops for children during which they made some drawings. This allowed to create a book offered to His Holiness.

Départ - 19 Août 17:

His Holiness Gyalwang Drukpa

Voir photos sur facebook


Sa Sainteté a quitté le centre de Drukpa Plouray aujourd’hui en fin de matinée, accompagné des nonnes et des moines, pour se rendre à Paris.
His Holiness left the Drukpa centre today in the morning, along with the nuns and the monks, to go to Paris.

 

Imprimer